κινῶν

κινῶν
κῑνῶν , κινέω
set in motion
pres part act masc nom sg (attic epic doric)

Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες). 2014.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • Ἀλλ’ ὄνος λύρας ἀκούεις κινῶν τὰ ὦτα. — ἀλλ’ ὄνος λύρας ἀκούεις κινῶν τὰ ὦτα). См. Смыслен, как осел к волынке. ἀλλ’ ὄνος λύρας ἀκούεις κινῶν τὰ ὦτα. См. Хлопать ушами …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Ὄνος τίς ὦτα κινῶν. — См. Хлопать ушами …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Autos epha — Alpha Inhaltsverzeichnis 1 Ἀγεωμέτρητος μηδεὶς εἰσίτω 2 Άγιον Όρος …   Deutsch Wikipedia

  • хлопать ушами — (иноск.) слушая недоступное, не понимать Ср. Il n en fait qu en secouer les oreilles. Ср. Asinus auricula movens. Осел, хлопающий ушами. Ср. Όνος τίς ωτα κινων. Ср. Όνω τίς ελεγε μυθον, ο δε τα ωτα εκινει Ослу кто то сказку рассказал, а он хлопал …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Хлопать ушами — (иноск.) слушая недоступное не понимать. Ср. Il n’en fait qu’en secouer les oreilles. Ср. Asinus auricula movens. Пер. Оселъ хлопающій ушами. Ср. Ὄνος τίς ὦτα κινῶν. Ср. Ὄνῳ τίς ἔλεγε μῦθον, ὅ δε τὰ ὦτα ἔκινει Пер. Ослу кто то сказку разсказалъ,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • движати — ДВИЖ|АТИ (4*), ОУ, ИТЬ гл. 1. Двигать, приводить в движение: ѡвѣмъ ѹбо ˫азыкомъ бѣсѣдѹ˫а пользьна˫а. ѡвѣмъ же чернилъмь и рѹкою. движа писаниѥ (κινῶν) ЖФСт XII, 122; ˫ако примерзнѩшета нозѣ ѥго г [так!] камени. и не движаше ногама. ЛЛ 1377, 65 об …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • подвижати — ПОДВИЖ|АТИ (8*), ОУ, ИТЬ гл. 1.Подвинуть, сдвинуть с места, переместить: ре(ч): «ѡставите ѥго [умершего], да никтоже подвижить кости ѥго.» (κινήσῃ) ГА XIV2, 110г; Се .е҃. ѹставъ сущаго камени ѹ двери гро(ба) ˫ако же ѡного камени подвижа анг҃лъ… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • Подобен — (греч. προσόμοιον очень сходное, весьма похожее; часто в форме мн.ч. προσόμοια подобны) в византийском и русском православном богослужении пение на основе мелодической (в византийском мелодико ритмической) модели. Эта модель по гречески… …   Википедия

  • φοινικίνων — φοινῑκίνων , φοινίκινος of the date palm fem gen pl φοινῑκίνων , φοινίκινος of the date palm masc/neut gen pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • жаль, что не знаком ты с нашим петухом — (иноск.) намек на невежественных критиков Ср. Осел, уставясь в землю лбом, Изрядно, говорит, сказать не ложно, Тебя без скуки слушать можно; А жаль, что не знаком Ты с нашим петухом: Еще б ты боле навострился, Когда бы у него немножко поучился.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”